GLI SPORTELLI LINGUISTICI
Gli sportelli linguistici, attraverso i propri operatori, si occupano delle traduzioni dall’italiano al sardo di materiali amministrativi come delibere, regolamenti, ordinanze comunali, lettere del sindaco; ma anche di documenti o altri scritti sottoposti dai cittadini.
Oltre alle attività di traduzione, la finalità degli sportelli linguistici è di animare il territorio con progetti ed eventi culturali e di promozione della lingua destinati ad adulti e bambini.
CHI È L’OPERATORE E DI COSA SI OCCUPA
L’operatore linguistico e culturale si occupa dell’animazione del territorio in lingua sarda: promuove e organizza laboratori, corsi di formazione, aiuta le associazioni che operano nel territorio in modo che la lingua sarda venga, quanto più possibile, utilizzata in modo quotidiano.
Inoltre si dedica alla traduzione dall’italiano al sardo dei documenti provenienti dall’amministrazione.
SERVIZIO DI SPORTELLO LINGUISTICO SOVRACOMUNALE IN LINGUA SARDA ATTIVATO NEL 2017
Uri (comune capofila)
Comuni: Bulzi, Laerru, Martis, Ossi, Ploaghe, Sennori, Usini
Progetto: “SA FORTZA DE SU BILINGUISMU” – ANNUALITÀ 2013
Operatori: Francesca Sini (Bulzi, Laerru, Martis, Sennori), Antonio Carta (Ossi, Uri), Anna Laura Pirisi (Ploaghe, Usini)
SERVIZIO DI SPORTELLO LINGUISTICO SOVRACOMUNALE, CORSO DI FORMAZIONE LINGUISTICA E ATTIVITÀ CULTURALI DI PROMOZIONE LINGUISTICA IN LINGUA SARDA ATTIVATO NEL 2022
Ossi (comune capofila)
Comuni: Laerru, Martis, Ploaghe, Uri ed Usini
Progetto: “SA LIMBA SARDA IN SOS UFÌTZIOS E IN TOTUE"
Operatori: Adriana Cocco (Ossi), Anna Laura Pirisi (Uri) e Francesca Sini (Laerru, Martis, Ploaghe e Usini)
SERVIZIO DI SPORTELLO LINGUISTICO SOVRACOMUNALE, DEI CORSI DI FORMAZIONE E DELLE ATTIVITÀ CULTURALI DI PROMOZIONE LINGUISTICA IN LINGUA SARDA ATTIVATO NEL 2024
Ossi (comune capofila)
Comuni: Laerru, Martis, Ploaghe, Uri ed Usini
Progetto: "LIMBA DE VIDA"
Operatori: Adriana Cocco (Ossi), Anna Laura Pirisi (Uri) e Francesca Sini (Laerru, Martis, Ploaghe e Usini)